Seminar organisers are set on presenting new content, participants focus on aquiring new knowledge - and neither wishes to battle with language issues on top. Our interpreters for seminars support your maximum learning output through the precise use of the respective jargon, a clear and synthetic production in the target language, and flexible operations in any kind of setting.
Simultaneous interpreting services „Classic“ are your ideal solution as they do not interfere with the seminar proceedings themselves and stay in the background. For outside activities we also recommend simultaneous “light” using a tour guide system or consecutive interpreting for smaller groups.
Attention: interpreters are not omniscient and must study tricky subjects ahead of an assignment. We therefore kindly request you to provide us with documentation materials well ahead of your event!
We will be happy to discuss details at any time and together with you elaborate the best solution for your event!
We offer you:
- Routined interpreters for any language
- Professional equipment
- Detailed coordination with your location
- State-of-the-art equipment for your specific needs
- Individual advice and support
- On-site inspection of the venue
- Project management from an insider perspective!
II need a quote now!
Getting your message across is our mission, from any language - to any language! Let us help you during the stressful times ahead of seminars with tight agendas - just tell us what you need, we take care of the rest!