Übersetzungen vom ad hoc Übersetzungsbüro Wien

Wir bieten Ihnen Übersetzungen in allen Sprachen und Fachgebieten, sowohl beglaubigt als auch unbeglaubigt.

Dies macht uns zu Ihrem Übersetzungsbüro erster Wahl:

  • Orientierung an den wirklichen Kundenbedürfnissen anstatt hohler Gemeinplätze
  • Mehr als 20 Jahre Erfahrung
  • 6-Augen-Prinzip bei der Erstellung Ihrer Übersetzung
  • Sorgfältige Übersetzerauswahl und kontinuierliches Monitoring
  • Spezielles Geheimhaltungsmanagement zum Schutz Ihrer vertraulichen Unterlagen
  • Minutiöse Bearbeitung und individuelles Eingehen auf Ihre speziellen Bedürfnisse
  • Kombiniertes Qualitätsmanagement aus EN 15038 und TQS
  • Transparenz, örtliche Nähe und Greifbarkeit
  • Archivierungsmanagement gemäß Kundenwünschen
  • Schlanke Unternehmensstruktur und nachvollziehbare Preisgestaltung

Hauptfachbereiche schriftliche Übersetzungen

  • Juristische Übersetzungen
  • Beglaubigte Übersetzungen
  • Marketing Übersetzungen
  • Übersetzungen für Ministerien
  • Medizinische Übersetzungen
  • Pharmazeutische Übersetzungen
  • Vertragsübersetzungen
  • Übersetzungen von Berichten
  • Übersetzungen aus dem Bereich Immobilien
  • Übersetzungen für Ämter und Behörden
  • Übersetzungen von Vorträgen & Präsentationen
  • Übersetzungen für Marketing & Werbung
  • Übersetzungen von Presseunterlagen
  • Übersetzungen im Bereich Tourismus
  • Übersetzungen für Versicherungen

Zudem bieten wir Ihnen gerne folgende ergänzende Leistungen:

  • Lektorate Ihrer eigenen Texte
  • Beschaffung von Apostillen und Beglaubigungen von Dokumenten durch ausländische Vertretungsbehörden
  • Fremdsprachige Telefonate
  • Schriftliche Erfassung von Audioaufzeichnungen mit oder ohne Übersetzung
  • Sprecher und Voice-overs
  • und natürlich sämtliche Dienstleistungen der Sparte Dolmetsch!

Checkliste für Übersetzungskunden

Bitte klären Sie folgende Punkte vor der Beauftragung ab. Sie tragen damit dazu bei, sowohl Bearbeitungszeit als auch Kosten zu minimieren.

Weiterlesen ...

Ihre Vorteile durch einen lokalen Übersetzungsdienst

Im Zeitalter der Globalisierung wird die Bedeutung lokaler Anbieter wie ad hoc für den Erfolg in internationalen Branchen wie Übersetzungsdienstleistungen oft unterschätzt. Dennoch sind wir Ihre beste Wahl und bieten Ihnen entscheidende Vorteile gegenüber der Lawine an großteils anonymen bzw. anonymisierten Anbietern, die ihre Dienste hauptsächlich im Internet vertreiben.

Weiterlesen ...

Qualitätssicherung

Qualitätssicherung ist uns wichtig, nichts geht jedoch über die Bedürfnisse unserer Kunden! Daher haben wir uns entschlossen, unsere seit 2006 bestehende Zertifizierung nach EN 15038 im Zuge der Umstellung auf die nunmehrige Norm ISO 17100 aufzugeben.

Weiterlesen ...

Wer sind unsere Übersetzer?

Unser Ziel ist es, Ihnen eine perfekte Übersetzung zu liefern und in diesem Prozess bilden die Übersetzer das erste Glied der Produktionskette. Die richtige Auswahl je nach Thema und Auftragsprofil ist entscheidend für das Gelingen und Ihre Zufriedenheit. Doch wer sind eigentlich unsere Übersetzer?

Weiterlesen ...

Was Sie über Preise wissen sollten

Berechnung

Nicht beglaubigte Übersetzungen

Wir berechnen Übersetzungen nach so genannten Standardzeilen. Diese umfassen 55 Anschläge des Zieltextes inkl. Leerzeichen, werden auf der Grundlage der Angaben in MSWord (Überprüfen/Wörter zählen/Zeichen mit Leerzeichen) berechnet und sodann mit einem bestimmten, von der jeweiligen Sprache abhängigen Zeilenpreis multipliziert. Dies ergibt den Preis für die Übersetzung.

Weiterlesen ...